Wednesday, April 30, 2008

Entrada 8: Despues de un Semestre....

Pienso que he hecho mucho progreso este semestre. He aprendido hablar de las cosas que son importantes en el mundo, y continuar una conversación sobre ediciones como globalization, trabajos, e inmigración. para mí, leer sigue siendo un punto fuerte. Cuando leo puedo reconocer palabras y la gramática y entender, pero es más difícil aplicar esto mientras que estoy hablando o escribiendo. Aunque hablar sigue siendo difícil para mí, me he convertido mejor a través del semestre. Porque hemos aprendido diversas estructuras del verbo, es más fácil ahora que escuchar los nativos y entender más. Después de este semestre, soy lista aprender más español de oyéndolo y hablando más. Espero un día que puedo ser fluida.

Este semestre estudié el país Costa Rica. Aprendí sobre la comida, las señales geográficas, el turismo, y la conservación de animales y la tierra. Mientras que gozaba todo de aprendí, mi tema era un poco amplio y ahora hay cosas de que desearía saber más. Me parece que Costa Rica le importa mucho la conservación de la tierra y de los animales. Me gustaría saber mas sobre eso, como la historia de la conservación en ese país y los acciones para proteger la naturaleza. Éste puede ser algo que investigaré la próxima vez que voy a Costa Rica.

Thursday, March 27, 2008

Macy's

Relacionado con mi entrada de ayer, aquí está un rehecho de un anuncio para Macy's en español con Mariah Carey y Carlos Santana

Wednesday, March 26, 2008

La Comida y "Nadie"

La comida costarricense es conocida para ser muy sabrosa, y suave al mismo tiempo. Se usan muchas verduras y frutas frescas. El plato nacional es “gallo pinto,” una mezcla de arroz y frijoles negros cocinados juntos. En muchas casas se comen gallo pinto para toda las tres comidas al día. Para el almuerzo, el plato nacional tradicional se llama “casado.” Casado es un plato de frijoles, arroz, ensalada y de un tipo de carne. Usualmente se sirve carne asada, pescado, pollo o cerdo en el casado. Verduras frescas son importante para la comida de Costa Rica. Zucchini, zapallos, chayotes, ayotes, patatas, cebollas, y pimientas rojas son muy común. Una cena típica consiste en huevos, pollo, arroz, frijoles y plátano cocinado. El café y el plátano son las dos exportaciones agrícolas principales del país y también forman un parte de la cocina local. El café se sirve generalmente en el desayuno y durante los descansos por el tarde. Las tortillas se comen con la mayoría de las comidas. Ticos (personas de Costa Rica) llenan sus tortillas de lo que están comiendo y las comen en la forma de un taco que en Costa Rica se llama un “gallo.”

Referencias:
http://home.austin.rr.com/ticopage/recetas.htm
http://www.consumer.es/web/es/alimentacion/en_la_cocina/comer_por_el_mundo/2005/02/10/116590.php








Esta semana mi amiga me introdujó a un rehecho de la canción “No One” de Alicia Keyes. Esto es una versión española hecho al grupo Prima J y la canción se llama “Nadie.” Las chicas de Prima J son Janelle Martínez y Jessica Martínez y son primas mexicanas-americanas que cantan canciones de pop y r&b. Las líricas de la canción son iguales que la original, pero traducidos a español y el ritma es el mismo del original.
Aquí están las líricas de “Nadie”

Yo te quiero a ti
eternamente asi
Y seguro
todo sera mejor
tu y yo mi amor
Dia y noche va...
no me preocupo, que aun tu siempre me amaras
y el mundo ablara, dejalos burlar
solo importa que siempre tu me amaras

(Chorous)
Nadie, Nadie, Nadie
podra impedir lo que yo siento
No one, no one, no one
can get in the way of what I feel for you.
por ti, por ti
can get in the way of what I feel for you

Cuando la vida esta mal
mi corazon fatal
me quitaras tu el dolor
siempre tendre tu amor
you and me together
through the days and nights
I dont worry cause
everything's gonna be alright
people keep talking,
they can say what they like
but all i know is
everything's gonna be alright

(Chorous)

Oh yea...oh yea...
Dime quien te va a querer como yo te quiero
si te vas por un tiempo mira yo te espero
pero tienes que decirme cuando vas a volver
and when the times get rough lo que vamos a hacer
yo te quiero mi amor, mi corazon, mi vida
nothing in this world will ever come between us
soy lo que digo, put your trust in me
cause imma show you what this love is supposed to be
Nadie

(Chorous)



Es interesante que mucha de la canción es en español pero algunas partes ya son en ingles. Creo que es bueno que grupos como Prima J hacen versionas españolas de canciones porque la canción “No One” es muy popular ahorita en los Estados Unidos y con una versión en español mas personas hispanohablantes pueden conocerla.

Wednesday, March 12, 2008

Arenal y El Rey Leon

Hay 122 estructuras volcánicas en Costa Rica. La mayoría de las son inactivo pero algunos todavía son activos. El más activo del país es Arenal. Arenal está 150 kilómetros al norte de la ciudad de San José.. Hasta el año 1968, el Arenal estaba considerada un volcán pacífico desde tiempos inmemorables. No había ningún dato de actividad durante la colonización de Costa Rica ni en los años después. El área estaba en gran parte inexplorada hasta 1937, cuando una expedición documentada subí al cima. Aunque todos pensaban que era inactivo, fue un erupción en 1968 y los efectos eran devastados. La explosión destruyó 12 km cuadrados y desapareció los poblados de Pueblo Nuevo y Tabacón y mató a 87 personas. Pero la tragedia sirvió y la zona se convirtió en un atractivo para visitantes locales y turistas extranjeros. Hoy, Arenal hace erupciones pequeños cada 5-10 minutos. El ultimo erupción grande era en el año 2000. Cada año muchas personas visitan el volcán por la experiencia espectáculo de ver un volcán tan grande en actividad.

Image Hosted by ImageShack.us
Citos:
http://www.conozcacostarica.com/arenal/tabacon.htm
http://www.guiascostarica.com/rios/arenal.htm
http://www.anywherecostarica.com/special/arenal-volcano-sunrise/



Después de leer los blogs de la clase la semana pasada, tuvo la idea de mirar una película en español esta semana. Quería mirar una película para los niños porque el lenguaje es mas simple y quería entender todo sin dificultad. Alquilé "El Rey León” de Netflix y lo miré con mis compañeros de cuarto. Éste es el versión español de “The Lion King.” Ésta era mi película favorita cuando era una muchacha. Como yo, muchísimas otros niños de todo el mundo también encantan las películas de Disney, pues la compañía hacía versiones en muchas otras lenguas. Cuando miró la película, entendía casi todo en español. Porque ya sé todos los líneas en ingles, era muy útil ayudarme comprender el español porque ya sabía lo que iban a decir. Creo que los actores anuncian muy claros. Es interesante porque los actores suenan similares a los actores americanos en el versión original. Esta actividad era muy divertida y me recordó de mi niñez. Me encanta los películas de Disney y quiero ver mas en español.

Tuesday, February 5, 2008

Entrada Numero Dos: Tortugas y Una Poema

Durante los veranos yo vivo en Playa Grande, Costa Rica. Esta playa está del noroeste de Costa Rica y es parte del Parque Marino las Baulas. El propósito de este parque es proteger las baulas (en ingles – “leatherback turtles”) que se reproducen aquí y son una especie puesta en peligro. Este parque es la colonia mas grande en el océano pacifico donde las baulas se reproducen. Empezando en septiembre hasta el fin de marzo, científicos y voluntarios investigan las baulas y sus huevos y tratan promover esfuerzos de conservación y protección para las baulas. En este tiempo, nadie se permite estar en la playa después de la puesta del sol. Es triste que hasta los 20 anos mas recientes los números de buelas han declinado mucho a causa de desarrollo en las playas, hurto de los huevos, industrias pesqueras, y causas naturales (como El Niño). Las buelas me fascinan y espero que los esfuerzos del parque y los programas para proteger y conservar las buelas pueden ayudarlos sobrevivir.

Image Hosted by ImageShack.us


Image Hosted by ImageShack.us

(Las baulas son las reptiles más grandes del océano)

Image Hosted by ImageShack.us

(Baulitas!)



Mi Actividad cultural:
Esta semana yo leí la poema “La Guitarra” de Federico García Lorca:

Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas
de la madrugada.
Empieza el llanto
de la guitarra.
Es inútil
callarla.
Es imposible
callarla.
Llora monótona
como llora el agua,
como llora el viento
sobre la nevada.
Es imposible
callarla.
Llora por cosas
lejanas.
Arena del Sur caliente
que pide camelias blancas.
Llora flecha sin blanco,
la tarde sin mañana,
y el primer pájaro muerto
sobre la rama.
¡Oh guitarra!
Corazón malherido
por cinco espadas.


La gramática de la poema es muy simple y yo puedo comprender todo. Auque no es muy difícil entender, a mi me gusta por esto razón porque puedo apreciar el ritmo y las imágenes que describe sin problemas de comprensión. El poeta usa imagines melancólicas para describir la canción de la guitarra. Mi verso favorito: “Llora monótona, como llora el agua, como llora el viento, sobre la nevada.” Me gusta leer la poesía en ingles y también en español. Me gustan poemas en español porque el ritmo y significado es diferente que en ingles. Quiero leer mas poemas en español que tienen imágenes muy fuertes y memorables.

Wednesday, January 30, 2008

La Primera Entrada

Hola! Me llamo Katie! Esto es mi cuarto semestre de estudiar español en la universidad. Antes de la universidad ya sabía un poco español porque paso mucho tiempo de los veranos en Costa Rica. Espero que un día yo podré hablar español con fluidez, porque quiero estudiar y/o vivir en un país donde se habla español. Puedo leer y escuchar español y comprender mucho, pero para mi lo mas difícil es hablar y conversar. Siempre tengo miedo y me pongo nerviosa cuando hablo con un hispanohablante nativo. Espero que al fin de semestre tendré mas confidencia de hablar español.

Decidí investigar el país Costa Rica este semestre. Mis padres tienen una casa en Playa Grande y me encanta estar allí. Yo he pasado mucho tiempo allí pero no sé mucho sobre el país. Soy interesada aprender mas sobre la historia, el gobierno, la economía, la cultura, y otros aspectos.

Un poco sobre yo: Soy de Santa Barbara, California y tengo diecinueve años. Soy una “sophomore” en USF y estudio la economía. En mi tiempo libre me gusta hacer todas las cosas normales: ver películas, comer, ir de compras, leer y pasar tiempo con mis amigos. No puedo funcionar sin café. No es muy sano pero me encanta la cafeína. También, me encanta correr. Me gusta correr en la playa porque es muy bonita. No veo la televisión con frecuencia, pero me encanta “La Oficina.” No puedo esperar hasta el fin de “Huelga de los Escritores” para ver episodios nuevos de “La Oficina.”

Eso es todo para ahora. Soy excitada para aprender más español esto semestre!